2006年,屈家營音樂會(huì)被列入“第一批國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)名錄”。
高興之余,樂手們也有自己的擔(dān)心。因?yàn)楣艠返慕虒W(xué)采取的是口傳心授的方式,學(xué)的人五音要全,要有樂感。還要記性好,皆須背會(huì)所有的曲牌方能接觸樂器。
“現(xiàn)在音樂會(huì)的樂手們只會(huì)演奏一部分曲子,套曲十分難學(xué)。新收的有十三四人,最后能有三四人會(huì)所有的曲子我們就很知足了。”林中樹有些擔(dān)心,“傳男不傳女,傳內(nèi)不傳外,是老規(guī)矩了?涩F(xiàn)在看來,依著兩位80多歲的老人來教那么多學(xué)生,實(shí)在讓人著急?墒蔷团路g成簡譜往外傳了,傳著傳著就會(huì)失去古樂原始的味道;加上我們沒有資金,留不住人。”
為此,固安縣委、縣政府在去年9月召開了屈家營音樂會(huì)搶救保護(hù)工作專題會(huì)議,將屈家營古音樂搶救保護(hù)工作列入重要議事日程,成立了屈家營音樂會(huì)搶救保護(hù)工作小組。
現(xiàn)在,為老樂師錄制的介紹屈家營古樂的電視專題片和由馮月池指導(dǎo)、年輕樂手胡慶學(xué)演唱的教學(xué)音像片都已完成;專家們也對樂譜進(jìn)行了翻譯和整理,但本著盡量保持音樂會(huì)原始風(fēng)貌的原則,他們并不推薦把樂譜翻譯后普及……
在即將離開的時(shí)候,筆者聽到了一個(gè)流傳已久的故事:當(dāng)年村里有個(gè)地主要被法辦。關(guān)鍵時(shí),是音樂會(huì)出面說話保住了他的命。樂手們說,不能殺他,如果殺他,我們的古樂就不完整了,就會(huì)少一支曲子,那支曲子只他一人會(huì)。
一種感覺突然彌漫開來:一點(diǎn)孤單、一點(diǎn)陳腐,然而并不是沒有希望。
專家點(diǎn)評
我曾在一本國外的旅游書上見到過有關(guān)“屈家營音樂會(huì)”的介紹,可見一個(gè)地方之所以吸引人,就在于它特殊的文化內(nèi)涵。正是因?yàn)榍覡I音樂會(huì)一直保持著它的傳統(tǒng)味道,才能一直受到國內(nèi)外的廣泛關(guān)注。
——中國藝術(shù)研究院音樂系主任張振濤
在保護(hù)的方法上我們應(yīng)該將“形式化”轉(zhuǎn)換為“學(xué)術(shù)化”,不能盲目地提保護(hù),列計(jì)劃。落實(shí)保護(hù)傳承人,才是保護(hù)音樂會(huì),乃至保護(hù)我國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的核心所在。
我提倡按他們自己傳統(tǒng)的方式去培養(yǎng)徒弟,傳授技藝。工尺譜本身就有著深厚的文化內(nèi)涵,如果翻譯成簡譜去傳承,那將是對文化本身的破壞。我認(rèn)為政府應(yīng)該先投入一筆錢,讓樂手和學(xué)徒有一定的生活保障,這樣才能在老樂師有限的時(shí)間里,盡多地傳授更多的技藝。
——中國藝術(shù)研究院音樂研究所研究員喬建中
“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”究竟該如何保護(hù)?不是有什么慣例能夠統(tǒng)一執(zhí)行的。山西有個(gè)地方為了宣傳其特色音樂,提出“與時(shí)俱進(jìn)”的口號,讓八個(gè)姑娘配上電子樂演奏,本想促進(jìn)旅游,卻適得其反了。
保護(hù)像屈家營音樂會(huì)這樣的“非遺”時(shí),就應(yīng)該像保護(hù)古墓一樣,在不清楚如何挖掘考察前,就要保持原樣,先放著別動(dòng)。不然就成了看似保護(hù),實(shí)則破壞了。
——中央音樂學(xué)院民樂系主任張伯瑜
上世紀(jì)90年代的時(shí)候我有幸參加了屈家營的“鬼節(jié)”。給我留下印象最深的是全村人整整一天都沉浸在“鬼節(jié)”的熱鬧氣氛中,至今我都對那天的一幕幕難以忘懷。那是一個(gè)完整的民俗,而不單單是一個(gè)音樂會(huì)那么簡單了。
現(xiàn)在我們來研究屈家營音樂會(huì)該如何傳承,其實(shí)還要研究它的活態(tài)現(xiàn)狀如何,現(xiàn)在是怎樣存在著的?只有以獨(dú)特的民俗為背景,才能讓屈家營音樂會(huì)更好地存活發(fā)展下去。
——中國音樂學(xué)院教授楊紅