由于工作的關(guān)系,經(jīng);燠E于廣州大大小小的演出場(chǎng)所,不久前還有位同行就此采訪我對(duì)它們的比較和看法。在我看來(lái),就像人有個(gè)性差異,每一所劇院由于硬件條件、經(jīng)營(yíng)者和觀眾群的不同,也逐漸培養(yǎng)出不同的氣質(zhì)、魅力和特長(zhǎng)。
譬如有人問(wèn)我在廣州聽(tīng)古典樂(lè)最好的場(chǎng)所在哪里,我一定首推星海音樂(lè)廳。3月份在廣州我聆聽(tīng)了兩場(chǎng)世界一流水平的交響樂(lè),一場(chǎng)是在星海音樂(lè)廳的倫敦交響樂(lè)團(tuán),一場(chǎng)是在廣州大劇院的香港管弦樂(lè)團(tuán)。兩場(chǎng)的上座率都很高,但觀眾的音樂(lè)素養(yǎng)卻有很大分別。眾所周知交響樂(lè)的演奏過(guò)程中,樂(lè)章之間禁止鼓掌是欣賞的禮儀之一。而區(qū)別就在于在星海的那一場(chǎng)上,我自始至終沒(méi)有聽(tīng)到一個(gè)錯(cuò)誤的掌聲。而在大劇院的這場(chǎng),盡管字幕機(jī)上已經(jīng)打出了提示,部分觀眾卻依然故我地響起掌聲——因?yàn)樗麄儗?shí)在弄不清楚整首曲目是在哪一個(gè)點(diǎn)上結(jié)束。于是,就在這些一再干擾的掌聲下,我看到指揮梵志登都流露出一臉不解:你們是真的聽(tīng)懂了嗎?
由于其地標(biāo)性建筑的地位,使得廣州大劇院的觀眾中,觀光客始終占據(jù)了一定的比例。從觀眾的著裝上,你更可以感受到,大劇院的觀眾群著裝要更為正式、高端,有些女性甚至身著晚禮服出席,將之視為一種隆重的社交。而在星海的觀眾群中,奔著音樂(lè)而來(lái)的純樂(lè)迷占據(jù)了大多數(shù)。
而如果從劇院的硬件設(shè)施來(lái)比較,個(gè)人感覺(jué),在星海聽(tīng)交響的音效要優(yōu)于大劇院,即使買山頂位的觀眾,其視聽(tīng)效果依然不差。但如果是看歌劇,也只有廣州大劇院的舞臺(tái)條件可以上演,不要忘記,劇院的英文名就叫Guangzhou Opera House(廣州歌劇院)。(信息時(shí)報(bào)/奕奕)