《國旗之下》詞作者陳濤:將傳統(tǒng)文化神韻融入作品
將傳統(tǒng)文化神韻融入作品
——訪《國旗之下》詞作者陳濤
【第八批“中國夢”主題新創(chuàng)作歌曲】
最近,因為紀錄片《掬水月在手》的上映,古典文學研究專家葉嘉瑩再度進入大眾視野。葉嘉瑩為傳承弘揚中華古典詩詞傾盡畢生心血,讓人感動。從某種角度說,詞作家陳濤也做著類似的工作。他的歌詞創(chuàng)作,將古典詩詞轉(zhuǎn)化成現(xiàn)代語言,又通過流行音樂的形式,將高雅文學進行大眾化普及。
從早期的歌曲《霸王別姬》《精忠報國》,到《暗香》《天之大》,再到近幾年的《滿城煙花》《千年之約》,乃至新近的《國旗之下》《白衣長城》,無論題材如何變化,陳濤的每首作品里,都流淌著濃厚的中華傳統(tǒng)文化的神韻。
以歌曲《暗香》的第一句“當花瓣離開花朵,暗香殘留”為例!鞍迪恪痹诠诺湓娫~中經(jīng)常出現(xiàn),但很少有人解釋什么是暗香。陳濤的歌詞,實際上把“弄花香滿衣”“為有暗香來”“暗香浮動月黃昏”“有暗香盈袖”等古典詩句進行了現(xiàn)代化的解讀和轉(zhuǎn)化,提出了自成一家的解釋。他的解讀和轉(zhuǎn)化無疑是成功的。
這首《國旗之下》也不例外。
“北上漠河,早見一番冰雪。南下三沙,海鷗追逐,浪花飛瀉。東抵撫遠,遙望日出東海。西陲烏恰,背倚天山,大漠橫絕!彼牧藻e落有致,幾句話就把祖國的東西南北“四至”的特點勾勒出來,讀來蕩氣回腸。這讓人不由得想起《史記》中司馬遷的自述——“余嘗西至崆峒,北至逐鹿,東漸于海,南浮江淮”。司馬遷描述他去的四個方位,用了“至”“漸”“浮”三個動詞,極生動。
傳統(tǒng)文化神韻,往往也被陳濤安放在那些不起眼的字詞中。當你浮泛地將歌詞看過去,也能感受到一二。但是當你細讀之后,就能更加體味其中精妙。四個方位,陳濤用了四個字來描述——“上”“下”“抵”“陲”,前三個詞都好理解,第四個“陲”,一般我們理解就是邊陲,實際上它也有動詞的意思,“陲”通“垂”,太陽是從西邊垂下來的。所以只有說西方時用“垂”才是最正宗的。
漠河的冰雪,三沙的海鷗,烏恰的大漠,都是大家比較熟悉的祖國地域景物。撫遠的海上日出,則讓人破費思量。撫遠市在黑龍江省,是祖國最東端,距離最近的海也有二百公里左右,按常理,是無論如何也看不到海上日出的。
這實際上是古詩詞中常用的一種虛寫。“思接千載,視通萬里”“精騖八極,心游萬仞”,是古人在進行文藝創(chuàng)作時常有的一種狀態(tài)。以王之渙的《登鸛雀樓》為例,在詩人身處的鸛雀樓上,是無論如何也看不到“白日依山盡,黃河入海流”的,但把視線無限向遠方延伸,則“心中之景”未嘗不是“眼中之景”了。
在歌詞創(chuàng)作中進行傳統(tǒng)文化現(xiàn)代化轉(zhuǎn)化的嘗試,陳濤一直沒有停歇。在最近創(chuàng)作的歌曲《白衣長城》中,他將奮不顧身的醫(yī)護人員比作保家衛(wèi)國的將士,這并不新奇。但是將醫(yī)護人員比作“長城”,其中的古典文化意味就出來了。因為,在古典文化中,人們經(jīng)常將國之名將或軍隊比作“國之長城”。
中音在線:在線音樂學習門戶